Declaraciones del presidente Trump y el presidente del Gobierno de España, Mariano Rajoy

La Casa Blanca
Oficina de la Secretaria de Prensa
Para su divulgación inmediata

26 de septiembre de 2017

Declaraciones del presidente Trump y el presidente del Gobierno de España, Rajoy, durante conferencia de prensa conjunta

Jardín de las Rosas

1:56 p.m. hora de verano del Este

PRESIDENTE TRUMP: Buenas tardes. Es para mí un gran honor dar la bienvenida al presidente de España, Mariano Rajoy, y contar con su presencia en la Casa Blanca. Muchas gracias.

Acabamos de terminar una conversación muy productiva sobre una variedad de temas económicos y de seguridad cruciales.

Antes de empezar, quisiera dedicar un momento para expresar que nuestros corazones y nuestras plegarias están con los pueblos de Puerto Rico y de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos. Ambos lugares han sido devastados —y quiero decir, literalmente devastados— por el huracán María, y estamos haciendo todo lo que está a nuestro alcance para ayudar a las poblaciones gravemente afectadas en ambos lugares, Puerto Rico y las Islas Vírgenes. Se encuentra en curso un esfuerzo masivo, y hemos recibido un trato realmente muy efusivo del gobernador y de todas las demás personas. Ellos saben con cuanta dedicación estamos trabajando y el buen trabajo que estamos haciendo.

Mientras hablamos, el personal del FEMA, nuestros extraordinarios equipos de rescate, y todos los recursos federales disponibles, incluidas las fuerzas militares, están siendo convocados para salvar vidas, proteger a familias y poner en marcha un proceso sumamente difícil de restauración. He dado instrucciones a todos los departamentos y agencias relevantes para que brinden asistencia en los esfuerzos de respuesta y recuperación.

Como me lo manifestó el gobernador Rosselló esta mañana, la totalidad del personal federal está haciendo una extraordinaria labor en Puerto Rico, y valoro que lo haya dicho. Y se lo está diciendo a todos los que están dispuestos a escuchar. Nuestro equipo ha tenido un desempeño excepcional, tras haber pasado por Texas y luego Florida, con otras paradas en el camino. Y luego añadió, “Con el liderazgo del gobierno de Trump, la relación entre FEMA y mi equipo es realmente muy sólida”. El martes viajaré a Puerto Rico. También a las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

En las últimas semanas, nuestra nación ha sido puesta a prueba por la fuerza destructiva de la Madre Naturaleza, pero responderemos a esto con una fuerza incluso más poderosa: la determinación del espíritu estadounidense. Texas, Luisiana y Florida están en muy buen estado y están teniendo un buen desempeño. Agradecemos a todos los socorristas y voluntarios que han puesto en riesgo su vida. Porque eso es lo que hicieron: pusieron en riesgo sus vidas.

A todos aquellos afectados por el problema y por estos espantosos huracanes y tormentas que han impactado sobre nuestro país, quiero decirles gracias. El proceso de recuperación será realmente muy difícil. Vamos a superarlo, y vamos a hacerlo juntos. Vamos a ser más fuertes. Vamos a ser más grandes. Vamos a ser mejores. Muchas gracias.

Estados Unidos y España son excelentes amigos y fuertes aliados. Nuestros lazos, cultura y comercio se remontan a muchos siglos. Nuestras escuelas enseñan a los niños estadounidenses la historia de los exploradores españoles. Nuestros museos cuentan con bellísimos tesoros artísticos españoles. Y los aportes de su país a la arquitectura, la música y el cine son valorados mundialmente. Es un país que despierta honda admiración. La profunda relación entre nuestros dos pueblos es una sólida base para una cooperación duradera.

En nombre del pueblo estadounidense, quisiera expresar nuestro apoyo y transmitir nuestras plegarias a todos los afectados por el vil atentado terrorista ocurrido el mes pasado en España. Quisiera asegurar al pueblo de España, que Estados Unidos está con ustedes en la lucha contra este mal que se cierne sobre la humanidad entera. Seguiremos negando a los terroristas el acceso a su financiamiento, su territorio y toda forma de apoyo a su ideología maligna.

En esta lucha conjunta, Estados Unidos valora enormemente los aportes de España a la coalición para derrotar a ISIS. Los soldados y policías españoles han capacitado a más de 30.000 miembros de las fuerzas de seguridad iraquíes. Agradecemos asimismo al pueblo español por haber recibido tan calurosamente al personal de servicio estadounidense en las bases en España.

Estados Unidos y España enfrentan juntos numerosos peligros y desafíos de magnitud, desde Corea del Norte, Irán, hasta Venezuela. Agradecemos a España por su decisión reciente de expulsar a su embajador norcoreano y por apoyarnos en nuestros esfuerzos de aislar al régimen nefasto de Corea del Norte.

Es tiempo de que todas las naciones responsables aúnen sus esfuerzos para aislar la amenaza de Corea del Norte. El desarrollo de armas y misiles nucleares por Corea del Norte supone una amenaza para el mundo entero, con un potencial impensable de pérdida de vidas. Todas las naciones deben actuar ahora para asegurar la desnuclearización absoluta del régimen.

Valoro que el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas haya votado en dos ocasiones, de manera unánime —15 contra cero dos veces— a favor de adoptar resoluciones muy contundentes contra Corea del Norte. Recientemente emití nuevas sanciones severas contra quienes hagan negocios con este régimen criminal, y celebro las medidas más recientes de China para limitar su comercio con Corea del Norte. Y, por sobre todo, celebro que China haya puesto fin a todas las relaciones bancarias con Corea del Norte, algo que incluso meses atrás habría parecido impensado. Quisiera agradecer al presidente Xi.

Aquí, en el Hemisferio Occidental, hemos visto la tragedia desoladora del régimen socialista de Maduro en Venezuela. España ha sido de gran ayuda para promover los intereses y el bienestar del pueblo venezolano, y les agradecemos por lo que hacen.

Esperamos que nuestros amigos en la Unión Europea pronto sigan el ejemplo de Estados Unidos, Canadá y muchas naciones latinoamericanas en sancionar al régimen de Maduro. Necesitamos que todos se involucren. Los ciudadanos de Venezuela han tolerado enormes padecimientos, pobreza, hambruna y una peligrosa inestabilidad política durante el régimen socialista opresivo de Maduro.

Juntos, España y Estados Unidos ansían que haya paz, que se restablezca la democracia y se libere a todos los presos políticos. Cuando el socialismo se propaga, lo que sigue es la miseria. El pueblo de Venezuela merece un futuro de libertad. Son personas extraordinarias.

En el plano económico, apoyamos el comercio que beneficie tanto a España como a Estados Unidos, y esto quiere decir que debe ser un comercio justo y recíproco, una palabra muy importante. En Estados Unidos no se ha usado mucho el término “recíproco”. España es el décimo inversor más importante en Estados Unidos, y agradezco a los líderes de negocios españoles por su confianza en los Estados Unidos y en los trabajadores estadounidenses. Y considerando que nuestro mercado de valores acaba de alcanzar picos máximos históricos, creo que en este momento deben estar muy conformes con los Estados Unidos.

Este es un período de enormes oportunidades para nuestro mundo, pero también de graves peligros. Como lo manifesté en las Naciones Unidas, de cuál futuro se trate dependerá de nosotros. Si empoderamos a nuestros ciudadanos, respondemos a sus necesidades y apelamos a lo mejor del espíritu humano, entonces no hay dudas de que podremos triunfar como nunca antes.

Sr. Presidente, espero trabajar con usted para construir este futuro de prosperidad y paz tanto para España como para Estados Unidos de América. Muchas gracias. Gracias.

Steve Holland, por favor. Reuters. No se ponga nervioso, Steve. (Risas).

PRESIDENTE TRUMP: Bien, no me preocupaba la NFL. Me avergonzó lo que estaba pasando, porque para mí ese fue un momento muy importante. No creo que se pueda faltar el respeto a nuestro país, nuestra bandera y nuestro himno. Para mí, la situación de la NFL es muy importante. Escuché que hablaban antes sobre si yo estaba ocupado con eso. No es así. Para nada. Tengo mucho que hacer. Todo lo que hago es trabajar.

Y para ser honestos con ustedes, esa es una función importante de trabajar. Se llama respeto por nuestro país. Muchas personas han muerto… muchísimas personas. Muchas personas han resultado gravemente heridas. Recientemente estuve en el Hospital Walter Reed, y vi a tantos jóvenes extraordinarios, a quienes les faltan brazos y piernas. Y han sufrido heridas tan graves. Estaban luchando por nuestro país. Estaban luchando por nuestra bandera. Estaban luchando por nuestro himno nacional. Y que las personas le falten el respeto a eso, arrodillándose durante el himno de nuestro país, es lamentable.

Y voy a decir además que —y una vez más, en esto, les doy parte del mensaje— el gobernador de Puerto Rico está sumamente agradecido por el extraordinario trabajo que estamos haciendo. Hicimos un excelente trabajo en Texas, y también en Florida y Luisiana. Actuamos en partes de Georgia y Alabama. Y honestamente, estamos haciendo un excelente trabajo, y es el trabajo más difícil porque tiene lugar en la isla. Es una isla en medio del océano. Está en el océano. No se pueden llevar allí camiones desde otros estados.

Y el Gobernador manifestó que estamos haciendo un excelente trabajo. De hecho, me agradeció específicamente por FEMA y por todos los socorristas que están en Puerto Rico. Y con esto también nos estamos refiriendo a las Islas Vírgenes de los Estados Unidos. Quedaron devastadas. Estamos absolutamente concentrados en eso.

Pero a la vez, no me lleva demasiado tiempo señalar algo que está mal, y tal vez podamos corregirlo. Creo que es muy significativo que la NFL no permita que las personas se arrodillen cuando se escucha nuestro himno, que respeten a nuestro país y a nuestra bandera.

¿Bien? Gracias.

PRESIDENTE TRUMP: Bien, creo que España es un gran país y debería permanecer unido. Se trata de un país extraordinario y debería seguir unido.

He visto cómo se ha venido dando esto, pero de hecho es algo que se viene dando desde hace siglos. Y creo que nadie sabe si van a tener que votar. Creo que el Presidente diría que no van a tener que votar. Pero creo que las personas se opondrían mucho a eso.

Solo puedo decir que, desde mi punto de vista, quisiera que España siga estando unida.

PRESIDENTE TRUMP: Gracias. Major Garrett. Sí, de CBS.

PRESIDENTE TRUMP: Sí, hola.

PRESIDENTE TRUMP: Bien, voy a responder primero lo segundo. Estamos absolutamente preparados para la segunda opción, aunque no es la preferida. Pero si tomamos esa opción, será devastador. Puedo decirles eso, será devastador para Corea del Norte. Esa es la opción militar. Si nos vemos obligados a tomarla, lo haremos.

Se está comportando muy mal. Está diciendo cosas que nunca deberían decirse. Y estamos respondiendo a esas cosas, pero es una respuesta. No es una declaración original, es una respuesta. Pero las cosas que dijo durante el último año… y si uno mira hacia atrás, lo que ha dicho a gobiernos anteriores. Corea del Norte es una situación que debería haber sido abordada 25 años antes, 20 años antes, 15 años antes, 10 años antes y 5 años antes, y se podría haber manejado mucho más fácilmente.

Ustedes tuvieron varios gobiernos… muchos me dejaron un desastre. Pero voy a arreglar ese desastre. Así que veremos qué sucede con Corea del Norte.

En lo que atañe a Puerto Rico, pienso exactamente lo contrario. Hemos tenido evaluaciones excelentes de funcionarios gubernamentales, como por ejemplo en Texas y Luisiana, y también en Florida, como saben, de los gobernadores Scott y Greg Abbott. Excelentes gobernadores. Y esta mañana, el gobernador se expresó en términos extraordinarios sobre nuestro desempeño.

Entendemos que estamos ante un desastre, que acaba de ocurrir un desastre. La red estaba en malas condiciones antes de la tormenta. Y Puerto Rico no solo se vio afectado por un huracán, sino por dos; han sido de los mayores que hemos visto y el segundo fue incluso peor. Es decir, el segundo llegó a Puerto Rico con Categoría 5. Creo que nunca antes se vio que eso pasara… que llegara a tierra con esa velocidad.

El gobernador ha sido sumamente generoso y valoramos ese gesto. Actualmente tenemos a nuestros máximos referentes de FEMA, que han estado allí. Cada hora descargamos enormes volúmenes de agua, alimentos e insumos para Puerto Rico.

Y esto no es como Florida, donde podemos ir directamente hacia arriba, o como Texas donde podemos bajar hasta el medio y distribuir. Esto es algo llamado Océano Atlántico. Es realmente difícil.

El gobernador ha sido magnífico en las palabras con las que describió el trabajo que estamos haciendo. Estamos llevando a cabo un gran trabajo. No olviden que la policía ha sido diezmada, pues muchos de los policías de Puerto Rico han perdido sus casas. Entonces, sí, quieren ser policías pero también desean poder cuidar a sus familias y encontrarlas, y tienen que vivir. Así que también estamos muy involucrados en el tema seguridad en Puerto Rico.

Todos han manifestado que el trabajo que hemos hecho en Puerto Rico es extraordinario. Estamos orgullosos de eso. Y voy a ir allí el martes. Ahora bien, dicho todo esto, si miran el nivel de agua que cayó en la isla entre los dos huracanes… y recién habían pasado por el primero, quedaron devastados. El segundo directamente arrasó con todo. Es decir, este lugar fue destruido.

Así que creo que hicimos un trabajo muy bueno. Seguimos literalmente descargando, cada hora, agua, alimentos e insumos. Están nuestras mejores personas de FEMA y nuestros socorristas y todos los demás. Vamos a estar enviando embarcaciones de la Marina, que ya han sido enviadas. Y vamos a hacer mucho más de lo que nadie podría haber hecho jamás. Y eso se está reconociendo, pero es una situación difícil.

¿Usted o el presidente tendrían alguna pregunta?

PRESIDENTE TRUMP: Bien, creo que el pueblo de Cataluña ha estado hablando sobre esto durante mucho tiempo. Pero les aseguro que si tuvieran cifras precisas y sondeos exactos, descubrirían que aman a su país, aman a España, y no estarían dispuestos a irse. Así que estoy a favor de una España unida.

Hablo desde mi condición de presidente de Estados Unidos, como alguien que siente un profundo respeto por su Presidente, y también un gran respeto por su país. Realmente creo que el pueblo de Cataluña se quedaría en España. Creo que no hacerlo sería absurdo. Porque estamos hablando de quedarse en un país que es verdaderamente extraordinario, bello y con mucha historia.

PRESIDENTE TRUMP: Sr. Presidente, muchísimas gracias. Gracias.

FIN        2:27 p.m., hora de verano del Este

###

Esta traducción se proporciona como una cortesía y únicamente debe considerarse fidedigna la fuente original en inglés.